اختبارات

10 أسئلة “هل تفضل” لأي شخص يحب BTS؟ اختبارات

يرمز اسم الفرقة بي تي أس إلى المصطلح الكوري وهو “بانقتان سونيوندان (هانغل: 방탄소년단)، ومعناه الحرفي هو “فتيان ضد الرصاص”. وفقًا للعضو جايهوب يدل الاسم على “رغبة الفرقة بصد الأنماط الشائعة، والإنتقادات، والتوقعات التي تستهدف المراهقين كالرصاص.” وفي اليابان يُعرفون باسم “بودان شونيندان (防弾少年団)”، والذي يُترجم لنفس المعنى.

هنا في هذا الاختبار 10 أسئلة “هل تفضل” لأي شخص يحب BTS.

هل تفضل

يرمز اسم الفرقة بي تي أس إلى المصطلح الكوري وهو "بانقتان سونيوندان (هانغل: 방탄소년단)، ومعناه الحرفي هو "فتيان ضد الرصاص". وفقًا للعضو جايهوب يدل الاسم على "رغبة الفرقة بصد الأنماط الشائعة، والإنتقادات، والتوقعات التي تستهدف المراهقين كالرصاص." وفي اليابان يُعرفون باسم "بودان شونيندان (防弾少年団)"، والذي يُترجم لنفس المعنى.

جيهوب

يرمز اسم الفرقة بي تي أس إلى المصطلح الكوري وهو "بانقتان سونيوندان (هانغل: 방탄소년단)، ومعناه الحرفي هو "فتيان ضد الرصاص". وفقًا للعضو جايهوب يدل الاسم على "رغبة الفرقة بصد الأنماط الشائعة، والإنتقادات، والتوقعات التي تستهدف المراهقين كالرصاص." وفي اليابان يُعرفون باسم "بودان شونيندان (防弾少年団)"، والذي يُترجم لنفس المعنى.

جيمين

مع من تفضل معركة الراب؟

يرمز اسم الفرقة بي تي أس إلى المصطلح الكوري وهو "بانقتان سونيوندان (هانغل: 방탄소년단)، ومعناه الحرفي هو "فتيان ضد الرصاص". وفقًا للعضو جايهوب يدل الاسم على "رغبة الفرقة بصد الأنماط الشائعة، والإنتقادات، والتوقعات التي تستهدف المراهقين كالرصاص." وفي اليابان يُعرفون باسم "بودان شونيندان (防弾少年団)"، والذي يُترجم لنفس المعنى.

ار ام

يرمز اسم الفرقة بي تي أس إلى المصطلح الكوري وهو "بانقتان سونيوندان (هانغل: 방탄소년단)، ومعناه الحرفي هو "فتيان ضد الرصاص". وفقًا للعضو جايهوب يدل الاسم على "رغبة الفرقة بصد الأنماط الشائعة، والإنتقادات، والتوقعات التي تستهدف المراهقين كالرصاص." وفي اليابان يُعرفون باسم "بودان شونيندان (防弾少年団)"، والذي يُترجم لنفس المعنى.

شوقا

مع من تفضل خبز كعكات عيد الميلاد؟

يرمز اسم الفرقة بي تي أس إلى المصطلح الكوري وهو "بانقتان سونيوندان (هانغل: 방탄소년단)، ومعناه الحرفي هو "فتيان ضد الرصاص". وفقًا للعضو جايهوب يدل الاسم على "رغبة الفرقة بصد الأنماط الشائعة، والإنتقادات، والتوقعات التي تستهدف المراهقين كالرصاص." وفي اليابان يُعرفون باسم "بودان شونيندان (防弾少年団)"، والذي يُترجم لنفس المعنى.

جونغكوك

يرمز اسم الفرقة بي تي أس إلى المصطلح الكوري وهو "بانقتان سونيوندان (هانغل: 방탄소년단)، ومعناه الحرفي هو "فتيان ضد الرصاص". وفقًا للعضو جايهوب يدل الاسم على "رغبة الفرقة بصد الأنماط الشائعة، والإنتقادات، والتوقعات التي تستهدف المراهقين كالرصاص." وفي اليابان يُعرفون باسم "بودان شونيندان (防弾少年団)"، والذي يُترجم لنفس المعنى.

جين

مع من تذهب الى الجزيرة

يرمز اسم الفرقة بي تي أس إلى المصطلح الكوري وهو "بانقتان سونيوندان (هانغل: 방탄소년단)، ومعناه الحرفي هو "فتيان ضد الرصاص". وفقًا للعضو جايهوب يدل الاسم على "رغبة الفرقة بصد الأنماط الشائعة، والإنتقادات، والتوقعات التي تستهدف المراهقين كالرصاص." وفي اليابان يُعرفون باسم "بودان شونيندان (防弾少年団)"، والذي يُترجم لنفس المعنى.

جيهوب

يرمز اسم الفرقة بي تي أس إلى المصطلح الكوري وهو "بانقتان سونيوندان (هانغل: 방탄소년단)، ومعناه الحرفي هو "فتيان ضد الرصاص". وفقًا للعضو جايهوب يدل الاسم على "رغبة الفرقة بصد الأنماط الشائعة، والإنتقادات، والتوقعات التي تستهدف المراهقين كالرصاص." وفي اليابان يُعرفون باسم "بودان شونيندان (防弾少年団)"، والذي يُترجم لنفس المعنى.

تايهيونغ

مع من تفضل الخروج الى نادي ليلي

يرمز اسم الفرقة بي تي أس إلى المصطلح الكوري وهو "بانقتان سونيوندان (هانغل: 방탄소년단)، ومعناه الحرفي هو "فتيان ضد الرصاص". وفقًا للعضو جايهوب يدل الاسم على "رغبة الفرقة بصد الأنماط الشائعة، والإنتقادات، والتوقعات التي تستهدف المراهقين كالرصاص." وفي اليابان يُعرفون باسم "بودان شونيندان (防弾少年団)"، والذي يُترجم لنفس المعنى.

جيمين

يرمز اسم الفرقة بي تي أس إلى المصطلح الكوري وهو "بانقتان سونيوندان (هانغل: 방탄소년단)، ومعناه الحرفي هو "فتيان ضد الرصاص". وفقًا للعضو جايهوب يدل الاسم على "رغبة الفرقة بصد الأنماط الشائعة، والإنتقادات، والتوقعات التي تستهدف المراهقين كالرصاص." وفي اليابان يُعرفون باسم "بودان شونيندان (防弾少年団)"، والذي يُترجم لنفس المعنى.

جونغكوك

مع من تفضل الخروج للستوق

يرمز اسم الفرقة بي تي أس إلى المصطلح الكوري وهو "بانقتان سونيوندان (هانغل: 방탄소년단)، ومعناه الحرفي هو "فتيان ضد الرصاص". وفقًا للعضو جايهوب يدل الاسم على "رغبة الفرقة بصد الأنماط الشائعة، والإنتقادات، والتوقعات التي تستهدف المراهقين كالرصاص." وفي اليابان يُعرفون باسم "بودان شونيندان (防弾少年団)"، والذي يُترجم لنفس المعنى.

جين

يرمز اسم الفرقة بي تي أس إلى المصطلح الكوري وهو "بانقتان سونيوندان (هانغل: 방탄소년단)، ومعناه الحرفي هو "فتيان ضد الرصاص". وفقًا للعضو جايهوب يدل الاسم على "رغبة الفرقة بصد الأنماط الشائعة، والإنتقادات، والتوقعات التي تستهدف المراهقين كالرصاص." وفي اليابان يُعرفون باسم "بودان شونيندان (防弾少年団)"، والذي يُترجم لنفس المعنى.

شوقا

مع من تفضل السفر

يرمز اسم الفرقة بي تي أس إلى المصطلح الكوري وهو "بانقتان سونيوندان (هانغل: 방탄소년단)، ومعناه الحرفي هو "فتيان ضد الرصاص". وفقًا للعضو جايهوب يدل الاسم على "رغبة الفرقة بصد الأنماط الشائعة، والإنتقادات، والتوقعات التي تستهدف المراهقين كالرصاص." وفي اليابان يُعرفون باسم "بودان شونيندان (防弾少年団)"، والذي يُترجم لنفس المعنى.

شوقا

يرمز اسم الفرقة بي تي أس إلى المصطلح الكوري وهو "بانقتان سونيوندان (هانغل: 방탄소년단)، ومعناه الحرفي هو "فتيان ضد الرصاص". وفقًا للعضو جايهوب يدل الاسم على "رغبة الفرقة بصد الأنماط الشائعة، والإنتقادات، والتوقعات التي تستهدف المراهقين كالرصاص." وفي اليابان يُعرفون باسم "بودان شونيندان (防弾少年団)"، والذي يُترجم لنفس المعنى.

جونغكوك

من الذي تفضل إحضاره إلى المنزل لمقابلة والديك؟

يرمز اسم الفرقة بي تي أس إلى المصطلح الكوري وهو "بانقتان سونيوندان (هانغل: 방탄소년단)، ومعناه الحرفي هو "فتيان ضد الرصاص". وفقًا للعضو جايهوب يدل الاسم على "رغبة الفرقة بصد الأنماط الشائعة، والإنتقادات، والتوقعات التي تستهدف المراهقين كالرصاص." وفي اليابان يُعرفون باسم "بودان شونيندان (防弾少年団)"، والذي يُترجم لنفس المعنى.

جيهوب

يرمز اسم الفرقة بي تي أس إلى المصطلح الكوري وهو "بانقتان سونيوندان (هانغل: 방탄소년단)، ومعناه الحرفي هو "فتيان ضد الرصاص". وفقًا للعضو جايهوب يدل الاسم على "رغبة الفرقة بصد الأنماط الشائعة، والإنتقادات، والتوقعات التي تستهدف المراهقين كالرصاص." وفي اليابان يُعرفون باسم "بودان شونيندان (防弾少年団)"، والذي يُترجم لنفس المعنى.

تايهيونغ

قناة اسياكو على التلجرام
guest
0 تعليقات
Inline Feedbacks
View all comments

قد يعجبك!